Логотип Google Translate. Джерело: Google
Google представила два нових інструменти в додатку Translate, покликаних спростити міжнародне спілкування і зробити вивчення мов доступнішим. Обидві функції – Live Translate і 'Мовна практика' – працюють на базі моделі штучного інтелекту Gemini і вже доступні в низці країн.
Живий переклад: розмова без кордонів
Функція Live Translate дає змогу користувачам вести діалог різними мовами в режимі реального часу. Переклад відображається на екрані й озвучується, забезпечуючи природний перебіг бесіди. На старті підтримуються понад 70 мов, зокрема українська, арабська, французька, хінді, корейська та іспанська.
За словами представників Google, технологія розпізнає паузи, акценти та інтонації, що робить переклад особливо точним навіть у галасливій обстановці. Новинка вже доступна в США, Індії та Мексиці, а найближчими місяцями очікується розширення географії.
Персоналізоване навчання: ШІ як репетитор
Друга функція – 'Мовна практика' – пропонує інтерактивні сценарії навчання, адаптовані під рівень користувача. Система генерує вправи на аудіювання, вимову та словниковий запас, а також дає зворотний зв'язок у реальному часі.
На першому етапі функція доступна для англомовних користувачів, які вивчають іспанську та французьку, а також для носіїв іспанської, французької та португальської мов, які вивчають англійську.
Мовна практика з Google нагадує популярний застосунок Duolingo, що дає змогу в легкій ігровій формі почати вивчення мови з основ і поступово перейти до більш просунутого рівня.
Обидві функції розроблені з використанням моделі Gemini, яка забезпечує високу точність перекладу та адаптацію під контекст. Google зазначає, що це частина ширшої стратегії з інтеграції ШІ в повсякденні сервіси.
Джерело: Google